|
|
|
Linux temps réel embarqué et outils de développements
|
Technique |
|
|
libm17n-0-dbg
| libm17n-0-dbg | a multilingual text processing library - debugging symbols | | Priority | |
| Section | libdevel |
| Installed size | 836 |
| Maintainer | Hidetaka Iwai <tyuyu@debian.or.jp> |
| Architecture | i386 |
| Version | 1.3.1-1.1 |
| Depends | libm17n-0 (= 1.3.1-1.1) |
| Suggests | m17n-docs |
| File name | pool/main/m/m17n-lib/libm17n-0-dbg_1.3.1-1.1_i386.deb |
| Description | The m17n library is a multilingual text processing library for the C language. This library has following features: . - The m17n library is an open source software. - The m17n library for any Linux/Unix applications. - The m17n library realizes multilingualization of many aspects of applications. - The m17n library represents multilingual text as an object named M-text. M-text is a string with attributes called text properties, and designed to substitute for string in C. Text properties carry any information required to input, display and edit the text. - The m17n library supports functions to handle M-texts. . m17n is an abbreviation of Multilingualization. . This package contains unstripped shared libraries. it is provided primarily to provide a backtrace with names in a debugger, this makes it somewhat easier to interpret core dumps. The libraries are installed in /usr/lib/debug and can be used by placing that directory in LD_LIBRARY_PATH. Most people will not need this package. |
|
|
|